- Әлеуметтік топтама
2.1. выполнение требований внутренних документов Общества, документированных процедур, рабочих инструкций интегрированной системы менеджмента (МС ISO 9001:2015, МС ISO 14001:2015, МС ISO 50001:2011, СТ РК ISO 50001-2012, СТ РК ISO14001-2016, СТ РК ISO 9001-2016) Общества;
2.2. переводит документы с русского на казахский и с казахского на русский язык;
2.3. редактирует и проверяет правильность перевода внутренних и исходящих документов, поступающих от структурного подразделения Филиала;
2.4. выполняет в установленные сроки переводы полных и сокращенных текстов, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдая установленные требования в отношении используемых научных и технических терминов и определений;
2.5. ведет работу по унификации терминов, совершенствованию понятий и определений по тематике переводов по соответствующим видам экономической деятельности, науки и техники, учет и систематизация выполненных переводов, аннотаций;
- Интернеттің негізгі білімі;
- сөздік процессорлар туралы білу;
- электрондық кестелер;
- электрондық поштаны пайдалану;
- аналитикалық ойлау;
- тапқырлық;
- жалпы техникалық дағдылар;
- ақпарат жинау;
- шоғырландыру қабілеті;
- техникалық түсінік;
- кәсіби әдістерді қолдану;
- проблемаларды анықтау;
- тапқырлық;
- бастамасы;
- монотонды қызметке деген қабылеттілік;
- жауапты болу қабілеті;
- ұжымда жұмыс істей білу;
- түнде және демалыс күндері жұмыс істеуге дайын болу;
- Қазақ / жоғары деңгей
- Орыс / жоғары деңгей