Должен переводить материалы с английского на казахский и русский обратно с казахского или с русского на английский, участвует в переговорах и англоязычными иностранными инвесторами и качественно переводить переговоры. Обеспечивает качественный перевод при сопровождении деятельности инвесторов, материалов бизнес-форумов, конференций и семинаров по инвестиционной тематике. Качественный перевод материалов индустриально-инновационных проектов, реализуемых с участием инвесторов на территории региона. Участвует в качестве переводчика в мероприятиях по инвестиционной тематике, организованных национальной компанией и ее региональными представителями и представительствами, в том числе на территории иностранного государства. Также должен знать английский и турецкие языки.
- обработка технической информации и документации;
- четкий стиль письма;
- ориентация на клиента;
- дипломатические навыки;
- предотвращение конфликтов;
- разрешение конфликтов;
- урегулирование конфликтов;
- Казахский / высокий уровень
- Русский / высокий уровень
- Английский / высокий уровень
- Турецкий / высокий уровень