Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении используемых научных и технических терминов и определений;
Осуществляет качественный перевод служебной переписки, материалов конференций, совещаний, семинаров, официальных документов, поступающих и исходящих из Музея;
Несет ответственность за правильность оформления переводов; осуществляет редактирование переводов;
- базовые знания интернета;
- знание текстовых процессоров;
- электронные таблицы;
- использование электронной почты;
- надежность;