1. Переводит научную, техническую, общественно-политическую, экономическую и другую специальную информацию, нормативно-техническую и товаросопроводительную документацию, материалы переписки с другими организациями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т.п.
2. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.
3. Осуществляет редактирование переводов.
4. Ведет работу по унификации терминов, совершенствованию понятий и определений по тематике переводов по соответствующим отраслям, учет и систематизацию выполненных переводов.
- Жауапкершілік;
- Қазақ / жоғары деңгей
- Орыс / жоғары деңгей