- Сыйлықақы төлеу
- Қосымша медициналық сақтандыру
- Әлеуметтік топтама
• Осуществление руководства и организации работы отдела делопроизводства • Координация и обеспечение выполнения работ по устному и письменному переводу в установленные сроки с учетом норм перевода (до 10 страниц в день-письменный перевод, до 4 часов подряд - устный последовательный/синхронный перевод) ; • Обеспечение качества переводов через максимально возможное использование общепринятой терминологии при переводе технических и научных текстов, обращаясь для этого к справочникам и словарям государственных стандартов с учетом терминологических стандартов предприятия; • Обеспечение сохранности полученных для перевода и переведенных документов, систематизация и организация общего электронного архива переводов отдела. • Контроль за организацией движения документов в организации с момента их создания или получения до завершения исполнения или отправления: прием, регистрация, рассылка, контроль исполнения, формирование дел, хранение и повторное использование документации, справочная работа
- сөздік процессорлар туралы білу;
- жалпы техникалық дағдылар;
- жады;
- жұмыс ортасын түсіну;
- пікірталас;
- жүйелік тәсіл;
- техникалық түсінік;
- хат;
- оқу;
- Қазақ / жоғары деңгей
- Орыс / жоғары деңгей
- Ағылшын / жоғары деңгей